معنى كلمة روحي بالتركي، ان جميعنا نعرف معنى روحي باللغة العربية، وغالباً ما يستخدم هذه الكلمة العديد من العاشقين والمحبين لبعضهم البعض لدرجة كبيرة، حيث تعد هذه الكلمة فحوه من فحوات الحب والرومانسية، وتتردد هذه الكلمة علي أفواه العشاق كثيراً، فالروح هي المشاعر الداخلية للإنسان، والتي لا يمكن لنا ان نصفها كونها ملك للإنسان وحده هو الوحيد الذي يشعر بها، ولكن عند البحث عن هذه الكلمة باللغة التركية، نجد أن هناك اختلاف في المعنى، فموضع الكلمة من الجملة التي تكون بها يحدد معناها، ولهذا سنرفق لكم العديد من المعاني لهذه الكلمة باللغة التركية وسنضرب لكم أمثله علي كل منها علي حدا.
معنى كلمة روحي باللغة التركي
في هذه الفقرة سنتعرف وإياكم علي العديد من المعاني لهذه الكلمة باللغة التركية وسنضرب لكم أمثله علي كل منها علي حدا.
حَبِيبِي
aşkım { noun }
balım
canım
sevdicek
sevgili { noun }
sevgilim { noun }
tatlım
حَبيبي
aşkım { noun }
sevgilim { noun }
حبيبي
IPA: ħabiːbiː; Type: noun;
aşkım { noun }
sevgilim { noun }
حبيب
aşkım, bebek, sevgili, sevgilim
حَبِيب
aşkım, canım, sevdicek, sevgili, sevgilim, tatlım
حبيب بورقيبة
Habib Burgiba
حبيبة
Granül, aşkım, sevgili, sevgilim
حَبِيبَة
aşkım, canım, sevdicek, sevgili, sevgilim, tatlım
حُبيبة
granül
كنت أسير. فدعاني أحدهم، “بسست. حبيبي ، يا صديقي”.
Orada geçerken biri geldi, “Pşşt. Habibi, dostum.”
هل جال الأرض بحثاً من أجل العثور على زوجته الحبيبة ؟
Sevgili karısını bulmak için dünyanın sonuna dek gitti mi?
وفيكرام حبيبي
Ve Vikram benim erkek arkadaşım.
يقول يهوه لهوشع: «اذهب ثانية وأحبب امرأة حبيبة صاحب وهي زانية، كمحبة يهوه لبني اسرائيل مع انهم يلتفتون الى آلهة اخرى». — هوشع ٣:١.
Hoşea’ya şöyle der: “İsrail oğulları başka ilâhlara yüneldikleri . . . . halde RAB onları nasıl seviyorsa, sen de yine git, dostunun sevgilisi, ve zina eden kadını sev” (Hoşea 3:1).
لا يمكنكِ التحدّث مع حبيبي عشر دقائق
Sen benim erkek arkadaşıma on dakika dayanamıyorsun.
أنه غريب ، حبيبى ، وأنه مصاب
O bir yabancı canım ve yaralı.
أنا لا أصبح تملكية على حبيبي
Erkek arkadaşlarımı fazla sahiplenmem.
وأيضاً ناديت حبيب ( ريتشي ) بكونه عاهر دواء ( تروفادا ) الواقي من الإيذز.
Richie’nin sevgilisine de Truvada kaşarı dedin.
نعم حبيبي شكرا لك
Evet tatlım teşekkürler.
يا حبيبي ، أوَلم تخبرهم عن حبيبتكَ ؟
Tatlım, ona iyi yanından bahsetmedin mi yoksa?
الأحباء والحبيب الذي يشبه الروبوت الذي انفصلت عنه
En çok sevilenler ve ayrıldığın robot tipli eski erkek arkadaşlar.
حبيبي ، لم كل هذا ؟
Tanrım, neydi bu böyle?
بكل تأكيد, حبيبي
Tabii ki bebeğim.
لم أكن حبيبة أبيك.
Babanın aşığı değildim.
لماذا طلب يهوه من ابراهيم ان يقدّم ابنه الحبيب ذبيحة؟
Yehova İbrahim’den, çok sevdiği oğlu İshak’ı kurban etmesini neden istedi?
، خمس دقائق أخري يا حبيبي سيعود أباك للمنزل قريبا
Bes dakika sonra gel hayatim
الأطفال بأمان معي, حبيبي
Oğlanlar benimle güvendeler, aşkım.
مع السلامة ، حبيبي
Hoşçakal aşkım.
وقد اقام ابنه الحبيب، «بكر كل خليقة»، على رأس كل هذه المخلوقات الروحانية.
O, “bütün yaratılışın ilk doğanı” olan sevgili Oğlunu bu ruhi yaratıkların üzerinde sorumlu konuma getirmiştir.
لا بأس يا حبيبي. ليست هذه نهاية العالم
Önemli değil bebeğim, Dünyanın sonu değil
انت تتصرف وكأنك حبيبي ولكن من دون أي من الفوائد
Erkek arkadaşım gibi davranıyorsun, ama faydaları olmadan.
كيف َ لفتاة مثلكَ أن تكون بلا حبيب ؟
Senin nasıl erkek arkadaşın yok?
حبيبي, هذا سيكون عظيماً.
Canım, ne güzel olurdu.
هل لدى ( كاسي ) حبيب ؟